XFree86&tm; 3.2 のための README <author> XFree86 プロジェクト社 <date>1996 年 10 月 26 日 <trans> 岡本 一幸 Kazuyuki Okamoto <ikko-@pacific.rim.or.jp> <abstract> XFree86 とはインテル上で動くいくつかのバージョンの Unix と Unix に似ている オペレーティングシステムをサポートしている X11R6.1 に移植したものです。今回 の版では、多くのバグの修正と同時に新しい機能の追加や性能の向上を図り ました。XFree86 は多くのアーキテクチャ用のバイナリ配付物と同様に X コンソ ーシアムの X11R6.1 のソースコードに対してのパッチデータとして入手可能です。 </abstract> <toc> <sect> XFree86 3.2 で何が新しくなったか ? <p> 次の項目を1995 年 8月 に公開した XFree86 3.1.2 に機能追加しまし た。: <enum> <item> XFree86 3.2 は X コンソーシアムの X11R6.1 を含んでいます。 <item> OS/2 をサポートしました。 <item> DEC Alpha/AXP で Linux/AXP (ECOFF と ELF の両方)をサポートしました。 <item> Linux/m68k をサポートしました。 <item> 日本の PC98 をサポートしました。 <item> 新しいグラフィック設定ユーティリティの <em>XF86Setup</em> <item> S3 Trio64V+ をサポートしました。 <item> S3 ViRGE と ViRGE/VX 用の新しいサーバ (XF86_S3V) <item> S3 868, 968 と Trio64V+ チップセット対応ドライバ "newmmio" 用の S3 サーバ をサポートしました。 <item> Mach64 カード (GX rev 3, CT, VT, GT) を追加サポートしました。 <item> ET6000 をサポートしました。 <item> いくつかの新しい Cirrus チップをサポートしました。 <item> Trident TGUI チップをサポートしました。 <item> Number Nine Imagine 128 をサポートしました。 <item> Matrox Millennium をサポートしました。 <item> NVidia NV1 / SGS Thomson STG2000 をサポートしました。 <item> いくつかの SiS チップをサポートしました。 <item> Chips & Technologies チップを追加サポートしました。 <item> DEC 21030 (aka DEC TGA; Linux/AXP のみ)を追加サポートしました。 <item> DGA サーバ 機能拡張。 <item> XInput 機能拡張を実装しました。 </enum> さらなる情報は<htmlurl name="RELNOTE" url="RELNOTE.html"> ファイル にあります。変更の詳細な一覧はソース配布物にある CHANGELOG ファイルを 参照してください。 <sect> XFree86 のテストを行ったシステム 注意: 現在のバージョンはここに一覧にした全てのシステムでテストしてはいません。 <p> <DESCRIP> <tag/SVR4.0:/ <itemize> <ITEM>Esix: 4.0.3A, 4.0.4, 4.0.4.1 <ITEM>Microport: 2.2, 3.1, 4.1, 4.2 <ITEM>Dell: 2.1, 2.2, 2.2.1 <ITEM>UHC: 2.0, 3.6 <ITEM>Consensys: 1.2 <ITEM>MST: 4.0.3 (Load 2.07 and Load 3.02) <ITEM>ISC: 4.0.3 <ITEM>AT&T: 2.1, 4.0 <ITEM>NCR: MP-RAS <ITEM>SunSoft: Solaris x86 2.1, 2.4, 2.5 <ITEM>PANIX 5.0 for AT </itemize> <tag/SVR4.2:/ <itemize> <ITEM>Consensys <ITEM>Novell UnixWare </itemize> <tag/SVR3:/ <itemize> <ITEM>SCO: 3.2.2, 3.2.4 <ITEM>ISC: 3.0, 4.0, 4.1 </itemize> <tag/Others:/ <itemize> <ITEM>NetBSD 1.0, 1.1, 1.2 <ITEM>OpenBSD 2.0 <ITEM>FreeBSD 1.1.5.1, 2.0.5, 2.1, 2.1.5, 2.2-current <ITEM>BSD/386 1.1, BSD/OS 2.0 <ITEM>Mach 386 <ITEM>Linux (Intel x86, DEC Alpha/AXP と m68k) <ITEM>Amoeba <ITEM>Minix-386 <ITEM>LynxOS AT 2.2.1, 2.3.0, 2.4.0 <ITEM>LynxOS microSPARC 2.4.0 </itemize> <tag/PC98:/ <itemize> <ITEM>FreeBSD(98) 2.0.5, 2.1, 2.1.5, 2.2-current <ITEM>NetBSD/pc98 (NetBSD 1.2 を基にした) <ITEM>98 用 PANIX 5.0 </itemize> </DESCRIP> <sect> サポートしているビデオカードのチップセット <p> 現在、XFree86 3.2 は次のアクセラレータチップをサポートしています: <DESCRIP> <tag>8514/A </tag> (と、そのそっくりさん) <tag/ATI / Mach8, Mach32, Mach64 <tag/Cirrus / CLGD5420, CLGD5422, CLGD5424, CLGD5426, CLGD5428, CLGD5429, CLGD5430, CLGD5434 CLGD5436, CLGD5440, CLGD5446, CLGD5462, CLGD5464 <tag/S3 / 86C911, 86C924, 86C801, 86C805, 86C805i, 86C928, 86C864, 86C964, 86C732, 86C764, 86C765, 86C868, 86C968, 86C325, 86C988 <tag/Western Digital / WD90C31, WD90C33, WD90C24A <tag/Weitek / P9000 <tag/IIT / AGX-014, AGX-015, AGX-016 <tag/IBM / XGA-2 <tag/Tseng / ET4000/W32, ET4000/W32i, ET4000/W32p, ET6000 <tag/Oak Technologies Inc/ OTI087 <tag/Ark Logic/ ARK1000PV, ARK1000VL, ARK2000PV, ARK2000MT <tag/Matrox/ MGA2064W <tag/Number Nine/ I128 (not accelerated yet) </DESCRIP> Cirrus, Western Digital, Oak, ARK, Chips & Technologies と Matrox アクセラレータは SVGA サーバでサポートしています。 その他のチップセットはそれ自身用のサーバでサポートしています。 加えて、次の SVGA チップセットをサポートしました。: <DESCRIP> <tag/Tseng / ET3000, ET4000AX, ET4000/W32, ET6000 <tag>Western Digital/Paradise </tag> PVGA1 <tag/Western Digital / WD90C00, WD90C10, WD90C11, WD90C24, WD90C24A, WD90C30, WD90C31, WD90C33 <tag/Genoa / GVGA <tag/Trident / TVGA8800CS, TVGA8900B, TVGA8900C, TVGA8900CL, TVGA9000, TVGA9000i, TVGA9100B, TVGA9200CX, TVGA9320, TVGA9400CX, TVGA9420, TGUI9420DGi, TGUI9430DGi, TGUI9440AGi, TGUI9660XGi, TGUI9680 <tag/ATI / 18800, 18800-1, 28800-2, 28800-4, 28800-5, 28800-6, 68800-3, 68800-6, 68800AX, 68800LX, 88800GX-C, 88800GX-D, 88800GX-E, 88800GX-F, 88800CX, 264CT, 264ET, 264VT, 264VT2, 264GT <tag/NCR / 77C22, 77C22E, 77C22E+ <tag/Cirrus Logic / CLGD5420, CLGD5422, CLGD5424, CLGD5426, CLGD5428, CLGD5429, CLGD5430, CLGD5434, CLGD5436, CLGD5440, CLGD5446, CLGD5462, CLGD5464, CLGD6205, CLGD6215, CLGD6225, CLGD6235, CLGD6410, CLGD6412, CLGD6420, CLGD6440 <!-- <tag/Compaq / AVGA --> <tag/OAK / OTI067, OTI077, OTI087 <tag/Avance Logic / ALG2101, ALG2228, ALG2301, ALG2302, ALG2308, ALG2401 <tag/Chips & Technologies / 65520, 65530, 65540, 65545, 65520, 65530, 65540, 65545, 65546, 65548, 65550, 65554 <tag/MX / MX68000, MX680010 <tag>Video 7/Headland Technologies </tag> HT216-32 <tag/SiS / 86C201, 86C202, 86C205 <tag/ARK Logic/ ARK1000PV, ARK1000VL, ARK2000PV, ARK2000MT <tag/RealTek/ RTG3106 <tag/Alliance/ AP6422 <tag/Matrox/ MGA2064W <tag>NVidia/SGS Thomson </tag> NV1, STG2000 </DESCRIP> 上記の全てのチップセットは、256 色と白黒の両方をサポートしていますが、いくつか は白黒と 16 色をサポートしています。 これらのチップセットを使う為の、より多くの情報は、チップセット固有の <tt>README</tt> ファイル(現在は Tseng, Western Digital, ATI, ARK, Trident, Oak, Matrox, NVidia と Video 7 が該当します)を参照して下さい。 64k のシングルバンクのビデオメモリを使用している一般的な VGA カード( <!-- Hercules 白黒カード、 --> 現代( Hyundai )HGC1280、Sigma LaserView Visa 白黒 カードと Apollo 白黒カード)を、白黒サーバーはサポートしています。64k バイ トのビデオメモリだけを持っている Compaq AVGA も白黒サーバーでサポートして いますが、64k バイト以上のビデオメモリでは、GVGA は未だテストしてません。 VGA16 サーバーは 1MB のビデオメモリを搭載した時、約 1600x1200 以上の仮想画 面表示が可能な ET4000、Trident、ATI、NCR、OAK と Cirrus 6420 を積んだメモ リバンクをサポートします。他のチップセットの場合は、画面の大きさは約 800X600 に制限されます。 <bf>注意 :</bf> Diamond 社が ET4000 を使っているとしても、Diamond SpeedStar 24 ボー ドは(多分いくつかのの SpeedStar+ も)サポートしません。 ET4000/W32p を使ってい る Stealth 32 も全機能をサポートしません。 ( Diamond Viper Pro と Viper SE ボードに搭 載している)Weitek 9100 と 9130 はサポートしません。殆どのその他の Diamond 社のボードはこの版の XFree86 で稼働するでしょう。Diamond 社 は XFree86 Project 社 を積極的にサポートしています。 <sect> 更に多くの情報はどこにあるか <p> <em>XFree86(1章)</em>, <em>XF86Config(4章/5章)</em>, <em>XF86_SVGA(1章)</em>, <em>XF86_Mono(1章)</em>, <em>XF86_VGA16(1章)</em>, <em>XF86_Accel(1章)</em> <em>XF86Setup(1)</em> と <em>xvidtune(1章)</em> のオンラインマニュアルを追加しています。 さらに、いくつかの <tt>README</tt> ファイルと解説を供給しています。これらは、 バイナリ配付物では、 <tt>/usr/X11R6/lib/X11/doc</tt> の、またソース配付物では <tt>xc/programs/Xserver/hw/xfree86/doc</tt> のディレクトリにあります。 <tt>README.Config</tt> と <tt>VideoModes.doc</tt> のファイルは XFree86 サーバー をどうやって設定するかについて参考情報になるでしょう。XFree86 チーム に支援の連 絡を取る前に、提供した全ての文章とオンラインマニュアルを、読んで下さい。 <htmlurl name="QuickStart.doc" url="QStart.html"> と <htmlurl name="README.Config" url="Config.html"> のファイルは XFree86 サーバー をどうやって設定するかについて参考情報になるでしょう。XFree86 チーム に支援の連 絡を取る前に、提供した全ての文章とオンラインマニュアルと<url name="XFree86 FAQ" url="http://www.XFree86.org/FAQ">を、読んで下さい。 SVGA ドライバの開発についての文書は、 バイナリ配付物では、<tt>/usr/X11R6/lib/Server/VGADriverDoc</tt> に、 ソース配付物では、<tt>xc/programs/Xserver/hw/xfree86/VGADriverDoc</tt> にありま す。 全く分からない場合は、<it/<XFree86@XFree86.Org>/ にいる XFree86 サポート チームに連絡して下さい。連絡をとる前に、最新版の XFree86 を使っていることを確認 してください。<htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86"> に掲載しているバージョンを調べてくださ い。 Usenet ニュースグループである <htmlurl name="comp.windows.x.i386unix" url="news:comp.windows.x.i386unix"> では、たいていの XFree86 と、XFree86 に関係する話題について議論されています。殆どの質問はそ こで回答されています。基本的な質問の回答は、内容に相当する FAQ で見つかる でしょう。 <sect>協力者、提供者について <p> XFree86 の開発は次のメンバーで始めました。: <itemize> <item>David Dawes <it><dawes@XFree86.org></it> <item>Glenn Lai <it><glenn@cs.utexas.edu></it> <item>Jim Tsillas <it><jtsilla@ccs.neu.edu></it> <item>David Wexelblat <it><dwex@XFree86.org></it> </itemize> X11R6 パッケージに XFree86 を統合する作業は次のメンバーで行なっています。: <itemize> <item> Stuart Anderson <it><anderson@metrolink.com></it> <item> Doug Anson <it><danson@lgc.com></it> <item> Gertjan Akkerman <it><akkerman@dutiba.twi.tudelft.nl></it> <item> Mike Bernson <it><mike@mbsun.mlb.org></it> <item> Robin Cutshaw <it><robin@XFree86.org></it> <item> David Dawes <it><dawes@XFree86.org></it> <item> Marc Evans <it><marc@XFree86.org></it> <item> Pascal Haible <it><haible@izfm.uni-stuttgart.de></it> <item> Matthieu Herrb <it><Matthieu.Herrb@laas.fr></it> <item> Dirk Hohndel <it><hohndel@XFree86.org></it> <item> David Holland <it><davidh@use.com></it> <item> Alan Hourihane <it><alanh@fairlite.demon.co.uk></it> <item> Jeffrey Hsu <it><hsu@soda.berkeley.edu></it> <item> Glenn Lai <it><glenn@cs.utexas.edu></it> <item> Ted Lemon <it><mellon@ncd.com></it> <item> Rich Murphey <it><rich@XFree86.org></it> <item> Hans Nasten <it><nasten@everyware.se></it> <item> Mark Snitily <it><mark@sgcs.com></it> <item> Randy Terbush <it><randyt@cse.unl.edu></it> <item> Jon Tombs <it><tombs@XFree86.org></it> <item> Kees Verstoep <it><versto@cs.vu.nl></it> <item> Paul Vixie <it><paul@vix.com></it> <item> Mark Weaver <it><Mark_Weaver@brown.edu></it> <item> David Wexelblat <it><dwex@XFree86.org></it> <item> Philip Wheatley <it><Philip.Wheatley@ColumbiaSC.NCR.COM></it> <item> Thomas Wolfram <it><wolf@prz.tu-berlin.de></it> <item> Orest Zborowski <it><orestz@eskimo.com></it> </itemize> <DESCRIP> <tag/386BSD, FreeBSD, NetBSD 用は次のメンバーがサポートしています。: / <itemize> <item> Rich Murphey <it><Rich@XFree86.org></it> </itemize> <tag/NetBSD, OpenBSD 用は次のメンバーがサポートしています。: / <itemize> <item> Matthieu Herrb <it><Matthieu.Herrb.@laas.fr></it> </itemize> <tag/次のメンバーが最初に 386BSD に移植しました。: / <itemize> <item> Pace Willison, <item> Amancio Hasty Jr <it><hasty@netcom.com></it> </itemize> <tag/Mach 386 用は次のメンバーがサポートしています。: / <itemize> <item> Robert Baron <it><Robert.Baron@ernst.mach.cs.cmu.edu></it> </itemize> <tag/Linux 用は次のメンバーがサポートしています。: / <itemize> <item> Orest Zborowski <it><orestz@eskimo.com></it> </itemize> <tag/SCO Unix 用は次のメンバーがサポートしています。: / <itemize> <item> David McCullough <it><davidm@stallion.oz.au></it> </itemize> <tag/Amoeba 用は次のメンバーがサポートしています。: / <itemize> <item> Kees Verstoep <it><versto@cs.vu.nl></it> </itemize> <tag/Minix-386 用は次のメンバーがサポートしています。: / <itemize> <item> Philip Homburg <it><philip@cs.vu.nl></it> </itemize> <tag>OSF/1 用は次のメンバーがサポートしています。: </tag> <itemize> <item> Marc Evans <it><Marc@XFree86.org></it> </itemize> <tag>BSD/OS 用は次のメンバーがサポートしています。: </tag> <itemize> <item> Hans Nasten <it><nasten@everyware.se></it>, <item> Paul Vixie <it><paul@vix.com></it> </itemize> <tag/Solaris 用は次のメンバーがサポートしています。: / <itemize> <item> Doug Anson <it><danson@lgc.com></it>, <item> David Holland <it><davidh@use.com></it> </itemize> <tag/ISC SVR3 用は次のメンバーがサポートしています。: / <itemize> <item> Michael Rohleder <it><michael.rohleder@stadt-frankfurt.de></it> </itemize> <tag/LynxOS 用は次のメンバーがサポートしています。: / <itemize> <item> Thomas Mueller <it><tm@systrix.de></it> </itemize> <tag/Linux 用共有ライブラリは次のメンバーがサポートしています。: / <itemize> <item> Orest Zborowski <it><orestz@eskimo.com></it>, <item> Dirk Hohndel <it><hohndel@XFree86.org></it> </itemize> <tag/PC98 用は次のメンバーがサポートしています。: / <itemize> <item> Toyonori Fujiura <it><toyo@ibbsal.or.jp></it>, <item> Hiroyuki Aizu <it><aizu@jaist.ac.jp></it>, <item> Tetsuya Kakefuda <it><kakefuda@tag.iijnet.or.jp></it>, <item> Takefumi Tsukada <it><tsuka@linkt.imasy.or.jp></it>, <item> H.Komatsuzaki, <item> Naoki Katsurakawa <it><katsura@prc.tsukuba.ac.jp></it>, <item> Shuichiro Urata <it><s-urata@nmit.tmg.nec.co.jp></it>, <item> Yasuyuki Kato <it><yasuyuki@acaets0.anritsu.co.jp></it>, <item> Michio Jinbo <it><karl@pms.nagaokaut.ac.jp></it>, <item> Tatsuya Koike <it><koiket@focus.rim.or.jp></it>, <item> Koichiro Suzuki <it><ksuzuki@cc.tuat.ac.jp></it>, <item> Tsuyoshi Tamaki <it><tamaki@sail.t.u-tokyo.ac.jp></it>, <item> Isao Ohishi <it><ohishi@hf.rim.or.jp></it>, <item> Kohji Ohishi <it><atena@njk.co.jp></it>, <item> Shin'ichi Yairo <it><QZR00522@niftyserve.or.jp></it>, <item> Kazuo Ito <it><ft4k-itu@asahi-net.or.jp></it>, <item> Jun Sakuma <it><i931361@jks.is.tsukuba.ac.jp></it>, <item> Shuichi Ueno <it><uenos@ppp.bekkoame.or.jp></it>, <item> Ishida Kazuo <it><ishidakz@obp.cl.nec.co.jp></it>, <item> Takaaki Nomura <it><tnomura@sfc.keio.ac.jp></it>, <item> Tadaaki Nagao <it><nagao@cs.titech.ac.jp></it>, <item> Minoru Noda <it><mnoda@cv.tottori-u.ac.jp></it>, <item> Naofumi Honda <it><honda@Kururu.math.hokudai.ac.jp></it>, <item> Akio Morita <it><amorita@bird.scphys.kyoto-u.ac.jp></it>, <item> Takashi Sakamoto <it><sakamoto@yajima.kuis.kyoto-u.ac.jp></it>, <item> Yasuhiro Ichikawa <it><cs94006@mbox.sist.ac.jp></it>, <item> Kazunori Ueno <it><g540012@komaba.ecc.u-tokyo.ac.jp></it>, <item> Yasushi Suzuki <it><suz@d2.bs1.fc.nec.co.jp></it>, <item> Masato Yoshida (Contributor of PW805i support) </itemize> <tag/最初にアクセラレータプログラムは、次のメンバーが始めました。: / <itemize> <item> Kevin Martin <it><martin@cs.unc.edu></it>, <item> Rik Faith <it><faith@cs.unc.edu></it>, <item> Jon Tombs <it><tombs@XFree86.org></it> </itemize> <tag/S3 アクセラレータプログラムは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Jon Tombs <it><tombs@XFree86.org></it>, <item> Harald Koenig <it><koenig@tat.physik.uni-tuebingen.de></it>, <item> David Wexelblat <it><dwex@XFree86.org></it>, <item> David Dawes <it><dawes@XFree86.org></it>, <item> Robin Cutshaw <it><robin@XFree86.org></it>, <item> Amancio Hasty <it><hasty@netcom.com></it>, <item> Norbert Distler <it><Norbert.Distler@physik.tu-muenchen.de></it>, <item> Leonard N. Zubkoff <it><lnz@dandelion.com></it>, <item> Bernhard Bender <it><br@elsa.mhs.compuserve.com></it> <item> Dirk Hohndel <it><hohndel@XFree86.org></it> <item> Joe Moss <it><joe@XFree86.org></it> </itemize> <tag/S3V アクセラレータプログラムは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Harald Koenig <it><koenig@tat.physik.uni-tuebingen.de></it>, </itemize> <tag/Mach32 アクセラレータプログラムは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Kevin Martin <it><martin@cs.unc.edu></it>, <item> Rik Faith <it><faith@cs.unc.edu></it>, <item> Mike Bernson <it><mike@mbsun.mlb.org></it>, <item> Mark Weaver <it><Mark_Weaver@brown.edu></it>, <item> Craig Groeschel <it><craig@metrolink.com></it> <item> Bryan Feir <it><jenora@istar.ca></it> </itemize> <tag/Mach64 アクセラレータプログラムは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Kevin Martin <it><martin@cs.unc.edu></it>, </itemize> <tag/Mach8、8514 アクセラレータプログラムは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Kevin Martin <it><martin@cs.unc.edu></it>, <item> Rik Faith <it><faith@cs.unc.edu></it>, <item> Tiago Gons <it><tiago@comosjn.hobby.nl></it>, <item> Hans Nasten <it><nasten@everyware.se></it>, <item> Scott Laird <it><scott@laird.com></it> </itemize> <tag/Cirrus アクセラレータプログラムは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Simon Cooper <it><scooper@vizlab.rutgers.edu></it>, <item> Harm Hanemaayer <it><H.Hanemaayer@inter.nl.net></it>, <item> Bill Reynolds <it><bill@goshawk.lanl.gov></it>, <item> Corin Anderson <it><corina@bdc.cirrus.com></it> </itemize> <tag/Western Digital アクセラレータプログラムは、次のメンバーが作成しました 。: / <itemize> <item> Mike Tierney <it><floyd@pepsi.eng.umd.edu></it>, <item> Bill Conn <it><conn@bnr.ca></it> </itemize> <tag/P9000 アクセラレータプログラムは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Erik Nygren <it><nygren@mit.edu></it>, <item> Harry Langenbacher <it><harry@brain.jpl.nasa.gov></it> <item> Chris Mason <it><mason@mail.csh.rit.edu></it> <item> Henrik Harmsen <it><harmsen@eritel.se></it> </itemize> <tag/AGX アクセラレータプログラムは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Henry Worth <it><henry.worth@amail.amdahl.com></it>, </itemize> <tag>ET4000/W32 アクセラレータプログラムは、次のメンバーが作成しました。: < /tag> <itemize> <item> Glenn Lai <it><glenn@cs.utexas.edu></it>, </itemize> <tag>ET6000 SVGA と アクセラレータは(両方とも既存のW32を基にして) 次のメンバ ーが作成しました。: </tag> <itemize> <item> Koen Gadeyne <it><koen.gadeyne@barco.com></it>, </itemize> <tag/Oak Technologies Inc. アクセラレータプログラムは、次のメンバーが作成し ました。: / <itemize> <item> Jorge Delgado <it><ernar@dit.upm.es></it>, </itemize> <tag/16 色の VGA サーバーは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Gertjan Akkerman <it><akkerman@dutiba.twi.tudelft.nl></it> </itemize> <tag/2 色 VGA と 非 VGA 白黒 サーバーは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Pascal Haible <it><haible@izfm.uni-stuttgart.de></it> </itemize> <tag/ATI SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Per Lindqvist <it><pgd@compuram.bbt.se></it> と Doug Evans <it><dje@cygnus.com></it>. <item> Rik Faith <it><faith@cs.unc.edu></it>によって X11R5 に移植さ れました。 <item> Marc La France <it><Marc.La-France@ualberta.ca></it>が書 き換えました。 </itemize> <tag/WD90C24 は、次のメンバーが作成しました。:/ <itemize> <item> Brad Bosch <it><brad@lachman.com></it> </itemize> <tag/Trident SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Alan Hourihane <it><alanh@fairlite.demon.co.uk></it> </itemize> <tag/SiS SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Alan Hourihane <it><alanh@fairlite.demon.co.uk></it> </itemize> <tag/DEC 21030 (TGA) サーバは次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Alan Hourihane <it><alanh@fairlite.demon.co.uk></it> <item> Harald Koenig <it><koenig@tat.physik.uni-tuebingen.de></it> </itemize> <tag/NCR SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Stuart Anderson <it><anderson@metrolink.com></it> NCR 社の承諾を得ています。 </itemize> <tag/Cirrus SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Bill Reynolds <it><bill@goshawk.lanl.gov></it>, <item> Hank Dietz <it><hankd@ecn.purdue.edu></it>, <item> Simon Cooper <it><scooper@vizlab.rutgers.edu></it>, <item> Harm Hanemaayer <it><H.Hanemaayer@inter.nl.net></it>, <item> Corin Anderson <it><corina@bdc.cirrus.com></it> </itemize> <tag/Cirrus CL64xx ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Manfred Brands <it><mb@oceonics.nl></it> <item> Randy Hendry <it><randy@sgi.com></it> <item> Jeff Kirk <it><jeff@bambam.dsd.ES.COM></it> </itemize> <tag/Compaq SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Hans Oey <it><hans@mo.hobby.nl></it> </itemize> <tag/Oak SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Steve Goldman <it><sgoldman@encore.com></it> <item> Jorge Delgado <it><ernar@dit.upm.es></it> </itemize> <tag/ARK Logic SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Harm Hanemaayer <it><H.Hanemaayer@inter.nl.net></it> <item> Leon Bottou <it><bottou@laforia.ibp.fr></it> </itemize> <tag/AL2101 SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Paolo Severini <it><lendl@dist.dist.unige.it></it> </itemize> <tag/Avance Logic ``ali'' SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Ching-Tai Chiu <it><cchiu@netcom.com></it> </itemize> <tag/Chips & Technologies SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。:/ <itemize> <item> Regis Cridlig <it><cridlig@dmi.ens.fr></it> <item> Jon Block <it><block@frc.com></it> <item> Mike Hollick <it><hollick@graphics.cis.upenn.edu></it> <item> Nozomi Ytow <item> Egbert Eich <it><Egbert.Eich@Physik.TH-Darmstadt.DE></it> <item> David Bateman <it><dbateman@ee.uts.edu.au></it> <item> Xavier Ducoin <it><xavier@rd.lectra.fr></it> </itemize> <tag/MX SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Frank Dikker <it><dikker@cs.utwente.nl></it> </itemize> <tag/Video7 SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Craig Struble <it><cstruble@acm.vt.edu></it> </itemize> <tag/RealTek SVGA ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Peter Trattler <it><peter@sbox.tu-graz.ac.at></it> </itemize> <tag/Apollo 白黒 ドライバは、次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Hamish Coleman <it><hamish@zot.apana.org.au></it> </itemize> <tag/XFree86-VidMode 機能拡張 と xvidtune クライアントは、次のメンバーが作成 しました。: / <itemize> <item> Kaleb S. Keithley <it><kaleb@x.org></it> <item> David Dawes <it><dawes@XFree86.org></it> <item> Jon Tombs <it><tombs@XFree86.org></it> <item> Joe Moss <it><joe@XFree86.org></it> </itemize> <tag/XFree86-Misc 機能拡張は次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Joe Moss <it><joe@XFree86.org></it> <item> David Dawes <it><dawes@XFree86.org></it> </itemize> <tag/XFree86-DGA 機能拡張は次のメンバーが作成しました。: / <itemize> <item> Jon Tombs <it><tombs@XFree86.org></it> <item> Mark Vojkovich <it><mvojkovi@ucsd.edu></it> <item> Harm Hanemaayer <it><H.Hanemaayer@inter.nl.net></it>, <item> David Dawes <it><dawes@XFree86.org></it> </itemize> <tag/XInput 統合作業と デバイスドライバとクライアントの作成は次のメンバーがしま した。: / <itemize> <item> Frederic Lepied <it><lepied@XFree86.Org></it> (XInput integration, Wacom タブレット, ジョイスティック と 拡張マウスデバイスドライ バ, xsetpointer と xsetmode クライアント) <item> Patrick Lecoanet <it><lecoanet@cena.dgac.fr></it> (Elographics タッチスクリーンデバイスドライバ) <item> Steven Lang <it><tiger@tyger.org></it> (Summagraphics タ ブレット デバイスドライバ) </itemize> <tag/その他の貢献者: / <itemize> <item> Joerg Wunsch <it><joerg_wunsch@uriah.sax.de></it> (ET3000 の バンクメモリの白黒サーバー担当), <item> Eric Raymond <it><esr@snark.thyrsus.com></it> (新しいビデオ モードの文章担当), <item> そして、世界中の全てのベータテストを行なってくれた多くの人々! </itemize> </descrip> <sect>連絡情報 <p> 開発計画とサポートは XFree86 コアチームによって推進しています。現在、コア チームは、次のメンバーで構成しています。(順不同): <itemize> <item>Robin Cutshaw <it><robin@XFree86.org></it> <item>David Dawes <it><dawes@XFree86.org></it> <item>Marc Evans <it><marc@XFree86.org></it> <item>Dirk Hohndel <it><hohndel@XFree86.org></it> <item>Harald Koenig <it><koenig@XFree86.org></it> <item>Rich Murphey <it><rich@XFree86.org></it> <item>Jon Tombs <it><tombs@XFree86.org></it> <item>David Wexelblat <it><dwex@XFree86.org></it> </itemize> コアチームへの連絡は <it><Core@XFree86.org></it> 宛てに電子メールを送信し てください。 サポートに関する質問は <it><XFree86@XFree86.org></it> 宛てに電子メールを送 信してください。 <sect>XFree86 プロジェクト社 <p> XFree86 プロジェクト社は2つの大きな目標を成し遂げる為に、結成しました。: <enum> <item> XFree86 を X ウィンドウシステムの設計、開発と提供に責任を持つ X コンソーシアムの中で、代表できるようなソフトにする手段を供給すること <item> XFree86 の開発を推進する人材と、主として新しい表示装置と基礎的な 電算処理設備を入手するための、いくらかの基本となる基金を集め、提供すること </enum> 一つ目の目標が第一の動機でした。私たちは、緩やかに組織化されたフリーソフト プロジェクトが X コンソーシアムの中で発言権を持てるような抜け道はないもの かと、何カ月も 断続的に協議を重ねてきました。コンソーシアムの内規では、緩 やかに組織化されたフリーソフトプロジェクトのような組織は認められませんでし た。私たちは基金募集に関してコンソーシアムの内規の要求を満たし、必要な基金 を獲得するために、法人の形態を取ることに決定しました。 法人化したことで、X11R6 のベータテストに参加が可能となり、XFree86 のコアの 相当部分を X11R6 と X11R6.1 に提供できました。初めての X11R6 のコアリリース 対応の 最初の XFree86 はバージョン 3.0 です。現在の X11R6.1 の XFree86 はバージ ョン 3.1.2C です。 [ 訳注:X11R6.1 のパッチ版の XFree86 はバージョン 3.1.2C です。3.2 ではあり ません。X11R6.1 内部ではバージョン 3.1.2C で、公開したバージョンが 3.2 だと いうことです。] 法人組織としたことによるもう一つの利点は、XFree86 プロジェクト社が、私たち の仕事の為に、外部からの資金援助を獲得した事にあります。これによって、願わ くばもっと積極的に新しいビデオ関連の機材を導入できるようになり、よりよい製 品をよりはやくリリースできるようになるかと思います。自分から動いて必要なも のを手に入れ、そしてそれを実際の開発作業にたずさわる人々に提供することが可 能となるからです。 現在のXFree86 プロジェクト社の取締役会と幹事会は、以下の通り: <itemize> <item> David Dawes, President and Secretary <item> Dirk Hohndel, Vice-President <item> Glenn Lai, Director <item> Rich Murphey, Treasurer <item> Jim Tsillas, Director <item> Jon Tombs, Director <item> David Wexelblat, Director </itemize> 取締役会への連絡は <it><BOD@XFree86.org></it> まで電子メールを送って 下さい。 弊社の内規は、XFree86 が現在も、そして将来もずっと、フリーソフトウェアプロ ジェクトであり続けることを保証するような形で起草されています。コアチームの メンバー又は、その他の XFree86 関係者の誰にとっても、個人的な金銭的利益が 無いように配慮しました。 全ての会社の資産は会社の為に残し、会社の解散の時には、全ての資産を X コン ソーシアムに委譲する予定です。このような形式をとることで、弊社がこれまでの 活動を単に形式化したものとなることを希望しています。従来の活動とまったくち がったものになるつもりはありません。 ここに、XFree86 プロジェクト社のスポンサーとなり、金銭の提供又は機材と資源 の提供をしてくださった組織と個人の方を一覧に致します。XFree86 プロジェクト 社は彼らに大変感謝し、インターネット社会全体の改善の為に高品質なフリーソフ トウェアを継続して提供することで、彼らの期待に沿えることを願っております。 <itemize> <item> <url url="http://www.uu.net/" name = "UUNET Communications Services, Inc."> </itemize> UUNET Communications Services, Inc は、特別に名前を挙げたいと思います。 この会社は積極的に、いち早く1994 年の X コンソーシアムの年会費全てを寄付し てくれました。この一回の資金提供により、X11R6 を XFree86 に巻き込む事が確 実になったのです。 <itemize> <item> GUUG -- 第1回ドイツ Linux 会議(1st German Linux Congress) </itemize> また、当然特別に名前を挙げるべきはハンブルグで開催された第1回ドイツ Linux 会議(1st German Linux Congress)の開催者と参加者の皆さんです。多く の資金を XFree86 プロジェクトに会議の収入から提供していただきました。 <itemize> <item> <url url="http://www.aib.com/" name="AIB Software Corporation">, Herndon, VA <item> Roland Alder, Armin Fessler, Patrick Seemann, Martin Wunderli <item> American Micro Group <item> <url url="http://www.attgis.com/" name="AT&T Global Information Services"> (formerly NCR) <item> Andrew Burgess <item> <url url="http://www.atitech.ca/" name="ATI Technologies Inc"> <item> <url url="http://www.bsdi.com/" name="Berkeley Software Design, Inc">, Falls Church, VA <item> <url url="http://www.caldera.com/" name="Caldera, Inc."> <item> <url url="http://www.delix.de/" name="Delix Computer GmbH">, Stuttgart, Germany <item> <url url="http://www.destek.net/Destek/" name="The Destek Group, Inc.">, Nashua, NH (formerly Synergytics) <item> <url url="http://www.diamondmm.com/" name="Diamond Multimedia Systems, Inc."> <item> <url url="http://www.digital.com/" name="Digital Equipment Corporation"> <item> <url url="http://www.elsa.de/" name="Elsa GmbH">, Aachen, Germany <item> Genoa Systems Corporation <item> <url url="http://www.helius.com/" name="Helius, Inc."> <item> <url url="http://www.hercules.com/" name="Hercules Computer Technology, Inc."> <item> Ralf Hockens <item> Dirk Hohndel <item> <url url="http://www.infomagic.com/" name="InfoMagic">, Flagstaff, AZ <item> Daniel Kraemer <item> Frank & Paige McCormick <item> Linux International <item> Linux Support Team, Erlangen, Germany <item> <url url="http://www.lunetix.de" name="LunetIX Softfair">, Berlin, Germany <item> <url url="http://www.morse.net" name="Morse Telecommunications">, Long Beach, NY <item> MIRO Computer Products AG, Braunschweig, Germany <item> Rich & Amy Murphey <item> Brett Neumeier <item> Number Nine, Lexington, MA <item> Kazuyuki Okamoto, Japan <item> <url url="http://www.ptf.com/" name="Prime Time Freeware">, San Bruno, CA <item> <url url="http://www.redhat.com/" name="Red Hat Software">, Chapel Hill, NC <item> Norbert Reithinger <item> SPEA Software AG, Starnberg, Germany <item> STB Systems <item> Clifford M Stein <item> Joel Storm <item> <url url="http://www.suse.de" name="S.u.S.E. GmbH">, Fuerth, Germany <item> <url url="http://www.tekelec.com" name="Tekelec Airtronic GmbH">, Muenchen, Germany <item> Jim Tsillas <item> Trans-Ameritech Enterprises, Inc., Santa Clara, CA <item> Unifix Software GmbH, Braunschweig, Germany <item> <url url="http://www.vix.com/" name="Vixie Enterprises">, La Honda, CA <item> <url url="http://www.cdrom.com/" name="Walnut Creek CDROM">, Concord, CA <item> <url url="http://www.xfree86.org/xtreme" name="Xtreme s.a.s.">, Livorno, Italy </itemize> XFree86 プロジェクト社は基金と機材、又はどちらかの追加寄贈を歓迎致します。 このような寄贈は、所得税の控除対象となる*はず*です(がまだ確定はしていませ ん)。私たちの弁護士が書類作業を終え次第、この点ははっきりするでしょう。 詳細は XFree86 プロジェクト社、 <it><BOD@XFree86.org></it> まで。 <sect>ソースとバイナリファイルのあるサイト <p> X コンソーシアム の X11R6.1 PL1 から XFree86 3.2 へのソースのバージョンア ップ用パッチが利用可能です。ソースへのパッチと様々な OS 用のバイナリは以下 の匿名 FTP サイト経由で手に入ります: <itemize> <item> <htmlurl url="ftp://ftp.XFree86.org/pub/XFree86" name="ftp://ftp.XFree86.org/pub/XFree86"> </itemize> また、次のミラーサイトが利用可能です。: <itemize> <item> 北米: <itemize> <!-- <item> <htmlurl url="ftp://ftp.bsdi.com/contrib/X11/XFree86" name="ftp://ftp.bsdi.com/contrib/X11/XFree86"> (ソース と BSD/OS バイナリ) --> <item> <htmlurl url="ftp://XFree86.cdrom.com/pub/XFree86" name="ftp://XFree86.cdrom.com/pub/XFree86"> (ソース と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.redhat.com/pub/mirrors/ftp.xfree86.org" name="ftp://ftp.redhat.com/pub/mirrors/ftp.xfree86.org"> (ソース と Linux バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.rge.com/pub/X/XFree86" name="ftp://ftp.rge.com/pub/X/XFree86"> (ソース と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.iastate.edu/pub/XFree86/XFree86-3.2" name="ftp://ftp.iastate.edu/pub/XFree86/XFree86-3.2"> (ソース パッチ と NetBSD バイナリ)<newline> (Also via AFS: /afs/iastate.edu/public/ftp/pub/XFree86/XFree86-3.2) <item> <htmlurl url="ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages/X11/XFree86-3.2" name="ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages/X11/XFree86-3.2"> (Linux バイナリ と ソース) <!-- <item> <htmlurl url="ftp://ref.tfs.com/pub/mirrors/XFree86" name="ftp://ref.tfs.com/pub/mirrors/XFree86"> (ソース パッチ と FreeBSD バイナリ) --> <item> <htmlurl url="ftp://ftp.eecs.umich.edu/BSD/XFree86" name="ftp://ftp.eecs.umich.edu/BSD/XFree86"> (ソース と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.cs.umn.edu/pub/XFree86" name="ftp://ftp.cs.umn.edu/pub/XFree86"> (ソース と バイナリ) <!-- <item> <htmlurl url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/X11/XFree86" name="ftp://sunsite.unc.edu/pub/X11/XFree86"> (ソース パッチ と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://abode.ccd.bnl.gov/pub/XFree86" name="ftp://abode.ccd.bnl.gov/pub/XFree86"> (Solaris, SVR4, SCO バイナリ) --> <item> <htmlurl url="ftp://despair.capecod.net/pub/XFree86" name="ftp://despair.capecod.net/pub/XFree86"> (Linux, NetBSD と FreeBSD バイナリ) </itemize> <item> ヨーロッパ: <itemize> <item> <htmlurl url="ftp://fvkma.tu-graz.ac.at/pub/XFree86" name="ftp://fvkma.tu-graz.ac.at/pub/XFree86"> (ソース と バイナリ) <!-- <item> <htmlurl url="ftp://ftp.switch.ch/mirror/XFree86" name="ftp://ftp.switch.ch/mirror/XFree86"> (ソース と バイナリ) --> <item> <htmlurl url="ftp://sunsite.mff.cuni.cz/X11/XFree86" name="ftp://sunsite.mff.cuni.cz/X11/XFree86"> (ソース と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.fee.vutbr.cz/pub/XFree86" name="ftp://ftp.fee.vutbr.cz/pub/XFree86"> (ソース パッチ と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.gwdg.de/pub/xfree86/XFree86" name="ftp://ftp.gwdg.de/pub/xfree86/XFree86"> (ソース と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.uni-erlangen.de/pub/Linux/MIRROR.xfree86" name="ftp://ftp.uni-erlangen.de/pub/Linux/MIRROR.xfree86"> (ソース パッチ と Linux バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.uni-stuttgart.de/pub/X11/Xfree86" name="ftp://ftp.uni-stuttgart.de/pub/X11/Xfree86"> (ソース と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.funet.fi/pub/X11/XFree86" name="ftp://ftp.funet.fi/pub/X11/XFree86"> (ソース と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.calvacom.fr/pub/unix/X/XFree86" name="ftp://ftp.calvacom.fr/pub/unix/X/XFree86"> (ソース と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.ibp.fr/pub/X11/XFree86" name="ftp://ftp.ibp.fr/pub/X11/XFree86"> (ソース と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.laas.fr/pub/ii/NetBSD/XFree86-3.2" name="ftp://ftp.laas.fr/pub/ii/NetBSD/XFree86-3.2"> (NetBSD バイナリ only) <!-- <item> <htmlurl url="ftp://ftp.unipi.it/pub/mirrors/XFree86-3.2" name="ftp://ftp.unipi.it/pub/mirrors/XFree86-3.2"> (ソース と バイナリ) --> <item> <htmlurl url="ftp://ftp.pvv.unit.no/pub/XFree86" name="ftp://ftp.pvv.unit.no/pub/XFree86"> (ソース と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://sunsite.doc.ic.ac.uk/packages/XFree86" name="ftp://sunsite.doc.ic.ac.uk/packages/XFree86"> (ソース と バイナリ) <!-- <item> <htmlurl url="ftp://ftp.demon.co.uk/pub/Xwindows/XFree86" name="ftp.demon.co.uk:/pub/Xwindows/XFree86"> (ソース と バイナリ) --> </itemize> <!-- <item> 中東: <itemize> <item> <htmlurl url="ftp://orgchem.weizmann.ac.il/pub/XFree86" name="ftp://orgchem.weizmann.ac.il/pub/XFree86"> (ソース と FreeBSD バイナリ) </itemize> --> <item> アジア/オーストラリア: <itemize> <item> <htmlurl url="ftp://x.physics.usyd.edu.au/pub/XFree86" name="ftp://x.physics.usyd.edu.au/pub/XFree86"> (ソース と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.iij.ad.jp/pub/X/XFree86/XFree86" name="ftp://ftp.iij.ad.jp/pub/X/XFree86/XFree86"> (ソース と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.sf.co.kr/pub/XFree86" name="ftp://ftp.sf.co.kr/pub/XFree86"> (ソース と バイナリ) <!-- <item> <htmlurl url="ftp://ftp.hk.super.net/mirror/XFree86" name="ftp://ftp.hk.super.net/mirror/XFree86"> (ソース と バイナリ) --> <item> <htmlurl url="ftp://ftp.nectec.or.th/pub/mirrors/XFree86" name="ftp://ftp.nectec.or.th/pub/mirrors/XFree86"> (ソース パッチ と バイナリ) <item> <htmlurl url="ftp://ftp.edu.tw/X/XFree86" name="ftp://ftp.edu.tw/X/XFree86"> (ソース と バイナリ) </itemize> </itemize> 配付物から XFree86 を作成するのに必要な情報は、特定のディレクトリの下にあ る <tt>README</tt> ファイルを参照して下さい。 入手した XFree86 3.1.2 をよく確認してください。いくつかのサイトは、古い版 の XFree86 を格納していることがよくあります。各々のバイナリ配付物には、 <htmlurl name="RELNOTE" url="RELNOTE.html"> に格納場所からダウンする必要のあるファイル について記載されています。 <verb> $XFree86: xc/programs/Xserver/hw/xfree86/doc/Japanese/sgml/README.sgml,v 3.2.2.1 1997/07/06 07:28:17 dawes Exp $ </verb> <hrule> このファイルは xc/programs/Xserver/hw/xfree86/doc/sgml/README.sgml,v 3.64 19 96/10/26 09:38:53 を、岡本 一幸 ( Kazuyuki Okamoto <url url="mailto:ikko-@pacific.rim.or.jp" name="<ikko-@pacific.rim.or.jp>"> ) が XFree86 3.2 を 日本でインストールする人向けに和訳したものです。ここがおかしいとか、 ここはこうしたほうがいいといったご意見がありましたら、電子メールで お知らせ下さい。 原文の著作権は XFree86 プロジェクト社にあります。この和訳の著作権は XFree86 プロジェクト社と岡本 一幸にありますが、この和訳の不具合は私に、 電子メールで送って下さい。 <hrule> [EOF] </article>